1990年代に、日本でも大ヒットした
タイタニック!!
1997年当時、
「絶世の美男子」
といわれた
レオナルド・ディカプリオ♡
2021年5月の金曜ロードショーでも話題になっていますね。
その端正な顔立ちに見とれていましたが、
ふと
あれ、声が違う!!
と吹き替えの声に違和感を感じた私…。
調べてみると、今まで観ていたDVD版とTV版では
声優さんが違かった!
タイタニックの吹き替え版は、
なんと
5パターン
もあるらしく、
ジャックの吹き替え声優さんも
5人
いるのです!!
今回は、この5人の声優さんについてまとめてみました!
【タイタニック】あれ、声が違う!理由はジャック声優が5人いるから!5人の声を動画でチェック!
タイタニックでジャックの吹き替えを行なったのはこの5人!!
①松田洋治(劇場版・DVD版)
②妻夫木聡(フジテレビ版)
③石田彰(日本テレビ版)
④内田夕夜(フジテレビ新版)
⑤草尾毅(機内上映版)
劇場版やTV版、機内版と
色んな方が演じているのですね!!
早速5人の吹き替えを聞いていきましょう!
5人の声をまとめているこちらの投稿↓
「本物のパーティーに行かないか?」
の一言ですが、声優さんによって雰囲気がかなり変わりますね!
個人的には草尾さんのやんちゃな感じが好きですが…
もう1つは草尾さんがいませんが、別シーンのジャック↓
声優さんによって、
こんなにも印象が変わるのか!
と思ってしまいます。
声優さんごとに、
演じるキャラクター像が違うのでしょうね。
【タイタニック】あれ、声が違う!理由はジャック声優が5人もいるから!5人の評判を徹底チェック!
さて今度は、吹き替えを担当した
5人の声優(俳優)さん!
について見ていきましょう!
①松田洋治(劇場版・DVD版)
②妻夫木聡(フジテレビ版)
③石田彰(日本テレビ版)
④内田夕夜(フジテレビ新版)
⑤草尾毅(機内上映版)
この順番で1人1人チェックしていきましょう!
①松田洋治
劇場版、DVD版の吹き替えを担当した
松田洋治さん!
DVDで観ている方にとっては
1番馴染みのある声
ですね。
SNS上でもそういった意見が多かったです。
何回も見たから、
松田洋治じゃないと違和感が…。最初にできた吹き替え版、
松田洋治版が好き!
とみなさん、馴染みのある声のようですね。
そして、
松田洋治さんといえば
アシタカ(もののけ姫)
の声でも有名ですね!
SNS上でも話題でした!
アシタカの声はこちら↓
素敵な声ですね!!
実は英語版のアシタカは
レオナルド・ディカオプリオ
が吹き替えをしています!
事実かはわかりませんが、以下のような投稿もありました↓
もののけ姫もタイタニックも
1997年公開!
同じ時期の映画で、同じ役を演じている2人に、何か運命的なものも感じてしまいますね!
②妻夫木聡
2001年に初めて地上波(フジテレビ)で放映された
タイタニック!
その時に、吹き替えを担当したのが
妻夫木聡さん!
当時、21歳の妻夫木さん。
ジャックの声はこちら↓
まだ若くあどけない少年のようですね!
相手役のローズは竹内結子さんでしたが、
放送当時は、
棒読みすぎる。
素人感がすごい。
ひどすぎる。
とあまり評判は良くなかったようですね。
当時、若手の人気俳優だった
妻夫木さん。
声優のプロの中に入れられての初声優ですから、仕方のない気もしますね。
でもこれ以降、吹き替えのお仕事はあまりされてないようです。
それでも、この時の平均視聴率は、
約35%!!
すごい!!
紅白歌合戦並み!!
当時のタイタニック人気の高さがわかりますね。
石田彰
2回目の地上波放送(日本テレビ)で吹き替えを担当したのが、
石田彰さん!
2021年5月の金曜ロードショーも石田バージョンです!
DVDなどで出回らないので
かなりレア!!
とファンの間ではかなり話題になっているようです!
石田さんのジャックはこちら↓
SNS上でも1番人気の石田彰バージョン!
若々しく、無邪気で、かっこいい声!
本当に素敵ですね★
SNS上でもすごい反響です!
みなさん、きゅんきゅんしちゃってますね!
ディカプリオのイケメンと、
石田さんの声のコラボにやられる
といった投稿が多かったですww
石田さんご本人からのメッセージはこちら↓
有名な船の舳先のシーン、
口ずさむ歌には苦労されたんですねww
そして、石田彰さんといえば
猗窩座(鬼滅の刃)!
の声優さんとして話題ですね!
みなさん、脳裏には猗窩座がいるようですww
猗窩座の声はこちら↓
声優さんって…
すごいっ!!
キャラクターごとに全くイメージが変わってしまう…
同じ人だって聞いてビックリです!
④内田夕夜
フジテレビ新版として吹き替えを担当したのが
内田夕夜さん!
こちらもファンが多いです!
内田夕夜さんの
タイタニックすきです…フジテレビさん、
内田さん版やろうぜ!
本当にやろうぜ!
と言いたい気分です。
タイタニックの動画はあまりなくて残念…
他の作品での声はこちら↓
優しい声で、素敵♡
内田さんご本人も、今回の石田彰版のタイタニックをご覧になっているみたいです。
勉強熱心ですね!!
⑤草尾毅
機内上映版で吹き替えを務めたのは、
草尾毅さん!!
機内放映版も声優さんって違うんだ!
と個人的には驚きです!!
めちゃ観たい…
観る術がなくて悲しい…
草尾毅さん版が1番レアなのでしょうか…
観たことある方が少ない感じがしました。
そうなると、
とても観てもたい!!
草尾さんはタイタニック以前の作品で、ディカプリオの吹き替えを担当することが多かったようですよ。
「セレブリティ」のブランドン役の吹き替えはこちら(1:06〜)↓
まとめ
吹き替え版が5パターンもある
タイタニック!
1997に公開してから、今年で24年。
どんなに時が流れても、放映される度に私たちの心を打つ作品ですね。
吹き替え版の声は、
どれも素敵!!
でも、
きっと公開当初に聞いていた吹き替えの声が、私たちの記憶には1番残っているのでしょうね!
いつか5パターンをすべて観てみたい!!